प्रबद्धहस्तयुगलः प्रणमतरकंधरः । अथ पाशुपताचार्यो गर्गो नाम महामुनिः
prabaddhahastayugalaḥ praṇamatarakaṃdharaḥ | atha pāśupatācāryo gargo nāma mahāmuniḥ
दोन्ही हात जोडून, मान नम्रपणे वाकवून तेथे पाशुपत-आचार्य—गर्ग नावाचे महामुनी—उभे होते।
Skanda (narration within Skanda–Agastya dialogue, Kāśīkhaṇḍa context)
True spiritual authority is marked by humility and devotion, even in one who is a renowned teacher.
Kāśī is the implied sacred landscape, famed for Śaiva teachers and Pāśupata practice.
The verse highlights devotional etiquette—añjali (joined hands) and praṇāma—rather than a specific external ritual.