Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 70

यथा गंगाऽवगाहेन शरीरं पावनं भवेत् । तथा पतिव्रता दृष्ट्या शुभया पावनं भवेत्

yathā gaṃgā'vagāhena śarīraṃ pāvanaṃ bhavet | tathā pativratā dṛṣṭyā śubhayā pāvanaṃ bhavet

जसे गंगेत स्नान केल्याने शरीर पवित्र होते, तसेच पतिव्रतेच्या शुभ दृष्टीने मनुष्य पावन होतो.

यथाjust as
यथा:
Sambandha (Comparison marker)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमानार्थक-अव्यय (comparative adverb)
गङ्गाGanga (river)
गङ्गा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अवगाहेनby bathing/immersion
अवगाहेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअव + गाह् (धातु) → अवगाह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
शरीरम्the body
शरीरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अत्र कर्म (object)
पावनम्pure/purifying
पावनम्:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootपावन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-विशेषण
भवेत्would become/is to become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तथाso/in the same way
तथा:
Sambandha (Correlation marker)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formतुलनार्थक-अव्यय (correlative adverb)
पतिव्रताa devoted wife
पतिव्रता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपति + व्रत (प्रातिपदिक); पतिव्रता (स्त्रीलिङ्ग-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष
दृष्ट्याby (her) glance
दृष्ट्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदृष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
शुभयाauspicious
शुभया:
Karana (Instrument qualifier/करण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; दृष्ट्या इति विशेषण
पावनम्pure/purifying
पावनम्:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootपावन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-विशेषण
भवेत्would become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Gaṅgā (Kāśī-ghāṭas)

Type: ghat

Scene: At a Kāśī ghat, pilgrims bathe in the Gaṅgā while a pativratā stands with calm luminosity; her gentle glance is shown as a halo-like beam paralleling the river’s cleansing flow.

G
Gaṅgā
P
Pativratā
K
Kāśī (implied Gaṅgā in Kāśī)

FAQs

Purity arises not only from sacred waters but also from contact with embodied virtue; darśana of the righteous purifies.

The Gaṅgā—central to Kāśī’s sacred geography—is explicitly praised through the analogy of bathing.

Gaṅgā-avaghāha (immersion/bathing) is referenced as a purificatory act.