Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 33

प्रोक्तोसावुपकुर्वाणो द्वितीयस्तत्र नैष्ठिकः । तिष्ठेत्तावद्गुरुकुले यावत्स्यादायुषः क्षयः

proktosāvupakurvāṇo dvitīyastatra naiṣṭhikaḥ | tiṣṭhettāvadgurukule yāvatsyādāyuṣaḥ kṣayaḥ

येथे ‘उपकुर्वाण’ सांगितला आहे; दुसरा ‘नैष्ठिक’ होय. तो गुरुकुलात आयुष्य असेपर्यंत—आयुष्याच्या क्षयापर्यंत—निवास करावा.

proktaḥdeclared/said
proktaḥ:
Karma (Object/कर्म) (implicit: 'said/declared as')
TypeAdjective
Root√vac (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; past passive participle used adjectivally
asauthat person/he
asau:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootasau (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
upakurvāṇaḥthe upakurvāṇa (a type of brahmacārin)
upakurvāṇaḥ:
Karta (Subject/कर्ता) (apposition to asau)
TypeNoun
Rootupa-√kṛ (धातु) + śatṛ (शतृ)
Formकृदन्त (शतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान कृदन्त), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; present active participle used substantively
dvitīyaḥthe second
dvitīyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता) (predicate/appositive)
TypeAdjective
Rootdvitīya (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ordinal adjective
tatrathere/in that context
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
naiṣṭhikaḥthe naiṣṭhika (lifelong student)
naiṣṭhikaḥ:
Karta (Subject/कर्ता) (predicate/appositive)
TypeNoun
Rootnaiṣṭhika (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; substantive (name of a type)
tiṣṭhetshould stay
tiṣṭhet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√sthā (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
tāvatso long/as long
tāvat:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Roottāvat (अव्यय)
Formअव्यय; परिमाण/अवधिवाचक (extent/limit adverb)
guru-kulein the teacher’s household
guru-kule:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootguru (प्रातिपदिक) + kula (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (गुरोः कुलम्), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
yāvatuntil/as long as
yāvat:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootyāvat (अव्यय)
Formअव्यय; यावत्-तावत् सम्बन्धे अवधिवाचक (correlative limit)
syātshould be/comes to be
syāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
āyuṣaḥof life/lifespan
āyuṣaḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootāyus (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
kṣayaḥend/decay
kṣayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता) (of syāt)
TypeNoun
Rootkṣaya (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Skanda

Scene: A serene gurukula courtyard: a naiṣṭhika brahmacārī seated near the guru, holding a staff, with palm-leaf manuscripts and a sacred fire in the background; the student’s posture conveys lifelong resolve.

S
Skanda
A
Agastya
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

Dharma offers distinct paths: one may complete study and serve society, or embrace lifelong discipline in service of sacred learning.

Within Kāśī’s puranic context, the verse reflects Kāśī as a seat of enduring gurukula tradition and spiritual discipline.

It prescribes the lifelong residence of the naiṣṭhika brahmacārī in the guru’s household until death.