Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 10

पूर्वोक्तविधिना शौचं कुर्यादाचमनं तथा । दंताञ्जिह्वां विशोध्याथ कृत्वा मलविशोधनम्

pūrvoktavidhinā śaucaṃ kuryādācamanaṃ tathā | daṃtāñjihvāṃ viśodhyātha kṛtvā malaviśodhanam

पूर्वोक्त विधीने शौच करावे आणि तसेच आचमन करावे. मग दात व जीभ स्वच्छ करून मल-विशोधन (अपवित्रता-निवारण) पूर्ण करावे.

पूर्वोक्त-विधिनाby the previously stated rule
पूर्वोक्त-विधिना:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootपूर्वोक्त (प्रातिपदिक) + विधि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमासः (पूर्वोक्तः विधिः); पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण/प्रकारवाचक
शौचम्purification
शौचम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशौच (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
आचमनम्sipping (water)
आचमनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआचमन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb)
दन्तान्teeth
दन्तान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
जिह्वाम्tongue
जिह्वाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजिह्वा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
विशोध्यhaving cleaned
विशोध्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootवि + शुध् (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभावः; ‘having cleaned/purified’
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थक (then/thereafter)
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभावः; ‘having done’
मल-विशोधनम्cleansing of impurities
मल-विशोधनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमल (प्रातिपदिक) + विशोधन (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमासः (मलस्य विशोधनम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन

Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)

Scene: A devotee at dawn near a Kāśī ghāṭa performs ācamanam with cupped hands; nearby are a small water-vessel, twig for dental cleaning, and a discreet depiction of completing purification; the rising light suggests readiness for sandhyā.

Ś
Śauca
Ā
Ācamana
D
Danta-śodhana
J
Jihvā-śodhana

FAQs

Outer cleanliness supports inner clarity; disciplined purity prepares one for mantra, worship, and study.

No single tīrtha is named in this verse; it functions as a Kāśī Khaṇḍa dharma guideline for residents/pilgrims living the sacred routine.

Śauca (cleanliness), ācamana, and cleansing teeth and tongue as preparatory acts.