सुदत्या रदनश्रेणी छेदेषु विषमेषुणा । विहिता कांचनी रेखा क्वेंदावेतावती कला
sudatyā radanaśreṇī chedeṣu viṣameṣuṇā | vihitā kāṃcanī rekhā kveṃdāvetāvatī kalā
त्या सुंदरीच्या दंतपंक्तीच्या अंतराळात कामदेवाने ओढलेली सुवर्णरेषा भासते; चंद्राकडे अशी कला कोठे आहे?
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (frame audience)
Scene: Focus on the smile: a neat row of teeth appears like a single golden line, ‘drawn’ by a sharp arrow despite slight uneven gaps; the moon is said to lack such artistry.
Purāṇic literature often uses refined poetic imagery to magnify the subject and maintain a celebratory tone within sacred narratives.
Kāśī by context; the verse is part of the Kāśīkhaṇḍa’s storyline.
None.