धन्यो यक्षः पूर्णभद्रो धन्या कांचनकुंडला । ययोर्जठरपीठेभूर्दंडपाणे महामते
dhanyo yakṣaḥ pūrṇabhadro dhanyā kāṃcanakuṃḍalā | yayorjaṭharapīṭhebhūrdaṃḍapāṇe mahāmate
धन्य तो यक्ष पूर्णभद्र, आणि धन्य कांचनकुंडला। हे महामते दंडपाणी! ज्यांच्या उदर-पीठावर जणू पृथ्वीच स्थिर आहे।
Narrator (within Kāśīkhaṇḍa; likely Skanda narrating praise)
Those connected with the divine order of Kāśī and its guardians are praised as supremely fortunate, implying the sanctity of service and association.
The verse supports Kāśī’s mythic-sacred ecosystem (guardians, attendants, allied beings), though it does not name a specific tīrtha.
None is stated; it is a laudatory (stuti) passage naming revered figures.