Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 32

उत्पत्ति स्थिति संहारकारिण्युपरिचारिणी । ऊर्जं वहंत्यूर्जधरोर्जावती चोर्मिमालिनी

utpatti sthiti saṃhārakāriṇyuparicāriṇī | ūrjaṃ vahaṃtyūrjadharorjāvatī cormimālinī

तूच सृष्टी-स्थिती-प्रलय करणारी, आणि पोषणशक्तिरूपाने परिचर्या करणारी आहेस। तू ऊर्जेला वहन करतेस; तू ऊर्जाधारिणी, तेजस्विनी आणि तरंगमालिनी आहेस।

उत्पत्तिorigin, creation
उत्पत्ति:
Visheshya (Apposition/विशेष्य)
TypeNoun
Rootउत्पत्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (feminine, nominative/accusative, singular)
स्थितिmaintenance, stability
स्थिति:
Visheshya (Apposition/विशेष्य)
TypeNoun
Rootस्थिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (feminine, nominative/accusative, singular)
संहारकारिणीone who causes dissolution
संहारकारिणी:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंहार (प्रातिपदिक) + कारिणी (कृदन्त/प्रातिपदिक from √कृ)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (feminine, nominative, singular; adjective)
उपरिचारिणीone who moves above/attends from above
उपरिचारिणी:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउपरि (अव्यय) + चारिणी (कृदन्त/प्रातिपदिक from √चर्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (feminine, nominative, singular; adjective)
ऊर्जम्strength, vigor
ऊर्जम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऊर्ज्/ऊर्जा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (feminine, accusative, singular)
वहन्तीcarrying, bearing
वहन्ती:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Root√वह् (धातु)
Formवर्तमानकालिक शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (feminine, nominative, singular)
ऊर्जधरbearer of vigor
ऊर्जधर:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootऊर्ज्/ऊर्जा (प्रातिपदिक) + धर (कृदन्त/प्रातिपदिक from √धृ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (masculine, nominative, singular; adjective)
ऊर्जावतीvigorous, endowed with strength
ऊर्जावती:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootऊर्जा (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (feminine, nominative, singular; adjective)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction/particle)
ऊर्मिमालिनीgarlanded with waves
ऊर्मिमालिनी:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootऊर्मि (प्रातिपदिक) + मालिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (feminine, nominative, singular; adjective)

Skanda

Tirtha: Gaṅgā in Kāśī (Kāśī-Gaṅgā)

Type: ghat

Listener: Pilgrimage-inquirer (kṣetra-māhātmya audience)

Scene: At dawn on Kāśī’s stone ghāṭas, Gaṅgā appears as a luminous goddess rising from wave-garlands; Brahmā, Viṣṇu, and Rudra are subtly implied as her functions (sṛṣṭi-sthiti-saṃhāra) while devotees offer lamps and flowers.

FAQs

The divine power behind Kāśī is not local only—it is the cosmic force governing creation, sustenance, and dissolution.

Kāśī is the contextual holy field; “wave-garlanded” imagery also resonates with tīrtha and sacred-water symbolism.

None explicitly; the verse is doctrinal/praise-focused (cosmic functions of śakti).