अक्षुण्णशक्तिरसुदाऽनंततीर्थाऽमृतोदका । अनंतमहिमाऽपाराऽनंतसौख्यप्रदाऽन्नदा
akṣuṇṇaśaktirasudā'naṃtatīrthā'mṛtodakā | anaṃtamahimā'pārā'naṃtasaukhyapradā'nnadā
तुझी शक्ति अक्षुण्ण; तू जीवनदायिनी, अनंत तीर्थांनी युक्त, आणि अमृतोदकस्वरूप आहेस। तुझी महिमा अनंत व अपार; तू अनंत सुख देणारी व अन्नदा आहेस।
Skanda (contextual attribution within Kāśīkhaṇḍa dialogue)
Tirtha: Gaṅgā (Ananta-tīrthā) in Kāśī
Type: river
Scene: Gaṅgā as infinite: countless small tīrtha-doors shimmering within her waters; she pours nectar-like water while devotees distribute food on the ghāṭs; an atmosphere of boundless joy.
Pilgrimage is framed as inexhaustible: Gaṅgā’s sanctity is endless, sustaining life, joy, and dharmic welfare.
Gaṅgā’s innumerable tīrthas—especially as experienced in Kāśī, where many ghāṭas and ford-points embody ‘ananta-tīrtha’.
No direct prescription; the verse supports customary practices of snāna and sipping (ācamana) of Gaṅgā-jala as nectar-like.