तमः संकेतसदनं व्याघ्रं वै वदनं महत् । कृतांतकं दराकारं बिभ्रत्कश्चित्तमभ्यगात्
tamaḥ saṃketasadanaṃ vyāghraṃ vai vadanaṃ mahat | kṛtāṃtakaṃ darākāraṃ bibhratkaścittamabhyagāt
अंधाराचे जणू घरच, वाघासारखे विशाल मुख आणि यमासारखे भयानक रूप धारण करून कोणीतरी त्याच्या जवळ आले.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context) speaking to Agastya
Tirtha: Avimukta (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Sages/pilgrims within Kāśī-māhātmya listening context
Scene: A dread figure advances: its body seems made of darkness, with a huge tiger-like face; it resembles Kṛtānta approaching, compressing the air with ominous presence.
Death-like visions and darkness symbolize māyā and fear; the devotee’s stability in sacred Kāśī is portrayed as the antidote.
Kāśī as a whole—its sanctity is shown through narratives where even terrifying forms cannot obstruct the deeper spiritual aim.
None directly; the verse is descriptive, contributing to the narrative setting of Kāśī’s purifying trials.