संस्थाप्य लिंगं श्रीशंभोः कूपं कृत्वा तदग्रतः । बहुकालं तपस्तेपे ध्यायन्विश्वेश्वरं प्रभुम्
saṃsthāpya liṃgaṃ śrīśaṃbhoḥ kūpaṃ kṛtvā tadagrataḥ | bahukālaṃ tapastepe dhyāyanviśveśvaraṃ prabhum
त्याने श्रीशंभूचे लिंग स्थापून त्याच्या समोर कूप केला; आणि प्रभू विश्वेश्वराचे ध्यान करीत दीर्घकाळ तप केले।
Gaṇas (continuing narration)
Tirtha: Viśveśvara-kṣetra (Kāśī) / Śukra-kūpa (implied by kūpa creation; not named in verse)
Type: kund
Listener: Suvrata
Scene: Śukra installs a Śiva-liṅga, digs/constructs a well before it, and performs prolonged austerities, seated in meditation with the Viśveśvara temple aura around him.
In Kāśī, steadfast worship of Śiva through liṅga-pratiṣṭhā, meditation, and tapas leads to divine grace.
Viśveśvara of Kāśī (Vārāṇasī), the central deity of the sacred city.
Liṅga स्थापना (installation), creation of a kūpa (well) as a devotional act, and prolonged tapas with dhyāna of Viśveśvara.