Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 56

मन्देहदेहसंदेहादुदयैकदयाश्रितः । निषधो नौषधिधरोऽप्यस्तोप्यस्तमितप्रभः

mandehadehasaṃdehādudayaikadayāśritaḥ | niṣadho nauṣadhidharo'pyastopyastamitaprabhaḥ

मन्देहांच्या देहसमूहाच्या छायेमुळे ज्याची प्रभा झाकोळली जाते आणि जो उदयत्या सूर्याच्या एकमेव दयेवर अवलंबून आहे—तो निषध, महान औषधी धारण करूनही, तेजाने क्षीण होतो.

मन्देहदेहसंदेहात्from the doubt about the body of Mandeha
मन्देहदेहसंदेहात्:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootमन्देह-देह-संदेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th case), एकवचन; समासः (बहु-तत्पुरुष/षष्ठी-तत्पुरुष-श्रृङ्खला)
उदयैकदयाश्रितःone who has resorted to the single mercy of Udaya
उदयैकदयाश्रितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootउदय-एक-दया-आश्रित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; समासः (कर्मधारय/तत्पुरुष-श्रृङ्खला); आश्रित = कृदन्त-प्रातिपदिक (आ-श्रि धातु, क्त)
निषधःNiṣadha (a mountain/name)
निषधः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनिषध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
not
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
औषधिधरःthe bearer of herbs (mountain)
औषधिधरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऔषधि-धर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (औषधीनां धरः)
अपिalso; even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक-अव्यय (particle: also/even)
अस्तःset; gone down
अस्तः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; विशेषण
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (particle)
अस्तमितप्रभःwhose radiance is diminished/obscured
अस्तमितप्रभः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअस्तमित-प्रभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; कर्मधारय (अस्तमिता प्रभा यस्य/अस्तमिता-प्रभः)

Vindhya

Tirtha: Niṣadha (as a famed mountain, not a Kāśī tīrtha)

Type: peak

Listener: Nārada (within the episode) and the Naimiṣāraṇya sages (frame)

Scene: A darkened mountain with glowing medicinal herbs on its slopes, partially veiled by shadowy Mandeha forms; a rising sun sends a single beam of mercy to restore some light.

N
Niṣadha
M
Mandeha

FAQs

Even genuine qualities can be eclipsed when one is entangled in obstructing company—purity of association preserves brilliance.

No tirtha is named; it is part of a cosmological comparison used to frame moral instruction.

None.