स्नात्वा समर्चय त्वं हि विधिना मन्त्रपूर्वकम् । ततोऽहं सहसा तस्मात्समुत्तीर्य जलाशयात्
snātvā samarcaya tvaṃ hi vidhinā mantrapūrvakam | tato'haṃ sahasā tasmātsamuttīrya jalāśayāt
‘स्नान करून विधिपूर्वक मंत्रांसह (भगवंताचे) सम्यक् पूजन कर.’ मग मी त्या जलाशयातून सहसा वर येऊन तीरावर आलो.
Mārkaṇḍeya (deduced from immediate narrative context; explicit in Adhyāya 9 opening)
Tirtha: Revā tīrtha / associated jalāśaya
Type: kund
Scene: Instruction is given: ‘Bathe first, then worship properly with mantras.’ Immediately after, the narrator/devotee emerges from a water-reservoir and steps onto the bank, ready for worship.
Purification through bathing should culminate in disciplined, mantra-based worship—outer cleansing supporting inner devotion.
The Revā/Narmadā sacred region (Revā Khaṇḍa context), where bathing and Śiva-worship are praised.
Snāna (bathing) followed by proper pūjā performed according to vidhi and accompanied by mantra-recitation.