स शिवेन यदा क्षिप्तः पतितः पृथिवीतले । ऊर्ध्वबाहुरधोवक्त्रो दानवो नृपसत्तम
sa śivena yadā kṣiptaḥ patitaḥ pṛthivītale | ūrdhvabāhuradhovaktro dānavo nṛpasattama
हे नृपश्रेष्ठ! शिवाने जेव्हा त्या दानवाला भिरकावले, तेव्हा तो पृथ्वीवर कोसळला—बाहू वर, आणि मुख खाली।
Mārkaṇḍeya
Listener: A king (nṛpasattama)
Scene: Śiva completes a powerful throw; Andhaka is airborne, rotating, about to strike the ground with face downward, arms flung upward. Dust and impact lines radiate; devas react with uplifted hands.
Ego and violence collapse before divine power; the fall of the demon symbolizes the fall of adharma.
The broader section belongs to the Revā (Narmadā) sacred landscape, but this verse itself is a battle-description without a tīrtha name.
None in this verse.