त्वं विष्णुस्त्वं जगन्नाथो ब्रह्मरूपः सनातनः । इन्द्रस्त्वं देवदेवेश सुरनाथ नमोऽस्तु ते
tvaṃ viṣṇustvaṃ jagannātho brahmarūpaḥ sanātanaḥ | indrastvaṃ devadeveśa suranātha namo'stu te
आप विष्णू आहात, आपण जगन्नाथ आहात, आपण ब्रह्मरूप सनातन आहात. आपणच इंद्र आहात. हे देवदेवेश, हे सुरनाथ, आपल्याला नमस्कार असो।
A devotee/narratorial voice within Revā Khaṇḍa (stuti-context; precise speaker not stated in the snippet)
The Supreme is praised as the one reality appearing as many deities—encouraging unified devotion beyond sectarian division.
The Revā/Narmadā context frames the hymn; the verse itself is theological rather than site-specific.
Namaskāra (homage) and stuti (praise) are implied; no detailed ritual is specified.