ततो गुरुतरं यत्नं वसन्तमदनौ नृप । चक्राते ताश्च तन्वङ्ग्यस्तत्क्षोभाय पुनःपुनः
tato gurutaraṃ yatnaṃ vasantamadanau nṛpa | cakrāte tāśca tanvaṅgyastatkṣobhāya punaḥpunaḥ
तेव्हा, हे नृप, वसंत व मदन यांनी अधिकच कठोर प्रयत्न केला; आणि त्या सुकुमार-अंगिनी स्त्रियाही त्यांना क्षोभ पावावे म्हणून पुन्हा पुन्हा यत्न करू लागल्या।
Narrator (addressing a king; listener is a king—name not in snippet)
Spiritual resolve is tested repeatedly; perseverance and steadiness are essential to protect tapas from distraction.
No tīrtha is directly mentioned in this verse; it is part of a broader Revā Khaṇḍa narrative setting.
None; the verse narrates a test of mind and discipline.