वेदोक्तैश्चैव पूजयेच्छशिशेखरम् । प्रभाते विमले पश्चात्स्नात्वा वै नर्मदाजले
vedoktaiścaiva pūjayecchaśiśekharam | prabhāte vimale paścātsnātvā vai narmadājale
आणि वेदोक्त विधींनी शशिशेखर (चंद्रमौलि शिव) यांची पूजा करावी; मग निर्मळ प्रभाती नर्मदेच्या जलात स्नान करून।
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced: Āvantya Khaṇḍa narrative style within Revā Khaṇḍa)
Tirtha: Revā/Narmadā tīrtha (contextual)
Type: ghat
Listener: Rājan (King)
Scene: At dawn, a pilgrim stands waist-deep in the Narmadā, offering arghya; nearby a small shrine or liṅga is worshipped with Vedic ritual implements; the sky is pale gold, the river misty and pure.
Tīrtha practice is completed by orthodox worship—purifying the body by river-bath and sanctifying the mind through Vedic-mode devotion to Śiva.
Narmadā (Revā) is explicitly named; the passage praises bathing in her waters as part of Śaiva tīrtha observance.
Veda-ukta pūjā of Śiva (Śaśiśekhara) and morning bathing (snāna) in the Narmadā.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.