Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 21

कल्पकोटिसहस्राणि पितरस्तेन तर्पिताः

kalpakoṭisahasrāṇi pitarastena tarpitāḥ

त्या कर्माने पितर हजारो कोटी कल्पांपर्यंत तृप्त होतात।

कल्पकोटिसहस्राणिthousands of crores of kalpas
कल्पकोटिसहस्राणि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकल्प + कोटि + सहस्र (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन = nominative plural; परिमाण/संख्या-वाचक समास (कल्प-कोटि-सहस्र = thousands of crores of kalpas)
पितरःthe ancestors
पितरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन = nominative plural
तेनby him/thereby
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन = instrumental singular; refers to the doer/act mentioned
तर्पिताःwere satisfied (propitiated)
तर्पिताः:
Kriya (Passive predicate/कर्मणि-क्रिया)
TypeVerb
Root√तृप् (धातु; कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त) used as finite passive sense; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; कर्मणि प्रयोगः = ‘were satisfied’

Narrator (contextual; continuation of the previous verse’s ritual result)

Tirtha: Śuklatīrtha

Type: ghat

Listener: null

Scene: As the devotee offers water, translucent ancestral figures (pitṛs) appear above the riverbank, receiving the offering with calm satisfaction; the scene conveys vast time—stars or a cosmic backdrop subtly layered behind the river.

P
Pitaras (Ancestors)

FAQs

Tīrtha-based offerings can generate extraordinary, long-lasting spiritual benefit for one’s lineage.

Implicitly Śuklatīrtha, as the fruit statement continues the preceding instruction about offerings there.

The effect (phala) of tarpaṇa-like offering is stated: ancestors are immensely satisfied.