अमृतोत्पादने राजन्कूर्मो भूत्वा जगद्गुरुः । मन्दरं धारयामास तथा देवीं वसुंधराम्
amṛtotpādane rājankūrmo bhūtvā jagadguruḥ | mandaraṃ dhārayāmāsa tathā devīṃ vasuṃdharām
हे राजन्, अमृतोत्पादनाच्या वेळी जगद्गुरूंनी कूर्मरूप धारण केले; त्यांनी मंदर पर्वत धारण केला आणि देवी वसुंधरा—पृथ्वीही समर्थिली।
Śrī Mārkaṇḍeya
Listener: A King (rājan)
Scene: The Ocean of Milk churned with Mandara as the churning rod; the Lord as a colossal Tortoise beneath, bearing the mountain; devas and asuras pull Vāsuki as rope; foam, jewels, and nectar emerging.
Divine support underlies cosmic cooperation; even the churning for immortality succeeds only through the Lord’s sustaining power.
No specific tīrtha is named in this verse; it remains part of the Jayavārāha/Narmadā-centered māhātmya narrative.
None; it recounts the Kūrma avatāra’s role in the amṛta episode.