देवर्षिसिद्धगन्धर्वसमवाये शिवालये । नन्दिगीतामिमां राजञ्छृणुष्वैकमनाः शुभाम्
devarṣisiddhagandharvasamavāye śivālaye | nandigītāmimāṃ rājañchṛṇuṣvaikamanāḥ śubhām
शिवालयात देवर्षी, सिद्ध व गंधर्वांच्या सभेत, हे राजन्, एकाग्र मनाने नंदीचे हे शुभ गीत ऐका।
Narrator (within Revā Khaṇḍa frame; likely Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages, with an embedded address to a king)
Tirtha: Revā (Narmadā) region—Revākhaṇḍa Śiva-sthāna (unspecified)
Type: kshetra
Listener: Rājā (King)
Scene: Inside a luminous Śiva-temple hall: Nandī’s sacred song is announced; devas, ṛṣis, siddhas, and gandharvas gather in reverent stillness while a king listens with folded hands.
Single-pointed listening (śravaṇa) to sacred praise in a Śiva-temple setting is portrayed as auspicious and transformative.
A Śivālaya (Śiva temple) in the Revā Khaṇḍa narrative environment, tied to the Narmadā sacred geography.
Śravaṇa—listening attentively to the Nandīgītā in a Śiva temple and sacred assembly.