दुन्दुभिनिर्ह्रादनिर्णयः / Dundubhinirhrāda’s Stratagem: Targeting the Brāhmaṇas
अहमेव भविष्यामि मान्यस्त्रिजगतीपतिः । अहरिष्यामि देवा नामक्षयास्सर्वसंपदः
ahameva bhaviṣyāmi mānyastrijagatīpatiḥ | ahariṣyāmi devā nāmakṣayāssarvasaṃpadaḥ
मीच त्रिलोकीचा मान्य अधिपती होईन। देवांची सर्व अक्षय संपत्ती मी हरण करीन।
A demon king/opponent of the Devas (as narrated within the Yuddhakhaṇḍa battle context by Sūta Gosvāmin)
Tattva Level: pashu
It portrays the classic Shaiva theme of ahaṅkāra (ego) and dominion-seeking: claiming lordship over the three worlds and coveting “akṣaya” wealth leads to adharma, which is ultimately countered by Shiva’s higher sovereignty as Pati (the true Lord).
The verse highlights the limits of worldly power; Linga/Saguna Shiva worship redirects the devotee from conquest and possession toward devotion, purification, and reliance on Shiva as the stabilizing Lord who protects cosmic order when divine prosperity is threatened.
A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” to dissolve ego and craving, along with Tripuṇḍra (bhasma) remembrance of impermanence—countering the mindset of “I will seize all prosperity.”