Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 27

तारकवधोत्तरं देवस्तुतिः पर्वतवरप्रदानं च / Devas’ Hymn after Tāraka’s Slaying and the Bestowal of Boons upon the Mountains

तदोत्सवो महानासीन्नानाविधिः शिवालये । जयशब्दो नमश्शब्दो बभूवातीव सर्वतः

tadotsavo mahānāsīnnānāvidhiḥ śivālaye | jayaśabdo namaśśabdo babhūvātīva sarvataḥ

शिवालयात तो उत्सव अत्यंत महान झाला; नानाविध विधी संपन्न झाल्या। सर्वत्र ‘जय’ आणि ‘नमः’ हे शब्द फारच घुमू लागले।

तत्-उत्सवःthat festival
तत्-उत्सवः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + उत्सव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः—तस्य उत्सवः (षष्ठी-तत्पुरुष)
महान्great
महान्:
विशेषण (Adjectival)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषणम् (qualifies ‘उत्सवः’)
आसीत्was
आसीत्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/लङ्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
नाना-विधिःvarious rites
नाना-विधिः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootनाना (अव्यय) + विधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः—नानाविधः (बहुविधः) विधिः (कर्मधारय)
शिवालयेin the temple of Śiva
शिवालये:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootशिव + आलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः—शिवस्य आलयः (षष्ठी-तत्पुरुष)
जय-शब्दःthe cry ‘jaya’
जय-शब्दः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootजय (प्रातिपदिक) + शब्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः—जय इति शब्दः (उपपद-तत्पुरुष/नामधातु-निरूपण)
नमः-शब्दःthe cry ‘namaḥ’
नमः-शब्दः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootनमः (अव्यय/निपात) + शब्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः—नमः इति शब्दः (उपपद-तत्पुरुष)
बभूवarose/occurred
बभूव:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
अतीवexceedingly
अतीव:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootअतीव (अव्यय)
Formतीव्रतावाचक-अव्यय (intensifier)
सर्वतःeverywhere
सर्वतः:
देशाधिकरण (Adverbial place)
TypeIndeclinable
Rootसर्वतः (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (spatial adverb)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: General śivālaya-mahotsava merit: increased bhakti, purification through nāma-saṅkīrtana and communal worship.

Mantra: jaya … namaḥ

Type: stotra

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It highlights bhakti expressed as collective, joy-filled worship—many forms of pūjā converging into one intent: honoring Pati (Śiva). The pervasive “Namaḥ” signifies surrender (śaraṇāgati), a key Shaiva Siddhānta mood for receiving Śiva’s grace (anugraha).

A śivālaya implies formal temple worship where Saguna Śiva—often as the Liṅga—is approached through ritual variety (nānā-vidhi). The repeated “Namaḥ” reflects the devotional posture used in Liṅga-pūjā and mantra-japa, centering the mind on Śiva’s accessible, worshipful form.

Continuous chanting of “Namaḥ Śivāya” (Pañcākṣarī) alongside congregational kīrtana-like acclamations (“Jaya!”) is implied; as a takeaway, maintain mantra-japa during temple pūjā and festivals to keep attention steady on Śiva.