HomeRig VedaMandala 5Sukta 28Mantra 3
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 5.28.3Mandala 5, Sukta 28, Mantra 3

Sukta 5.28

Devata: Agni

अग्ने शर्ध महते सौभगाय तव द्युम्नान्युत्तमानि सन्तु । सं जास्पत्यं सुयममा कृणुष्व शत्रूयतामभि तिष्ठा महांसि ॥

ágné śárdha mahaté sáubhagāya táva dyumnā́ny uttamā́ni santu | sáṃ jā́spatyaṃ suyámam ā́ kṛṇuṣva śatrūyatā́m abhí tíṣṭhā mahā́ṃsi ||

हे अग्ने! महान् सौभाग्यासाठी तुझे शर्ध (दल) सज्ज कर; तुझी उत्तम द्युम्ने—तेजस्वी शक्ती—आमच्यासोबत असोत. आमच्यात जास्पत्य—गृहस्वामित्व—आणि सुयम—सद्-शासन—घडव; शत्रुत्व करणाऱ्यांविरुद्ध उभा राहा आणि आपल्या महानतेने त्यांना अतिक्रमित कर.

अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootअग्नि- (प्रातिपदिक)
शर्धa host; a troop; strength
शर्ध:
कर्म (कृणुष्व इत्यस्य) / विधेय-सम्बन्धः
TypeNoun
Rootशर्ध- (प्रातिपदिक; ‘समूह/बल/सेना’)
महतेfor great (…); to the great
महते:
सम्प्रदान (सौभगाय इत्यस्य विशेषण-सम्बन्धः) / हेतु-सम्बन्धः
TypeAdjective
Rootमहत्- (प्रातिपदिक)
सौभगायfor good fortune; for prosperity
सौभगाय:
सम्प्रदान (उद्देश्य/प्रयोजन) / हेतु
TypeNoun
Rootसौभग- (प्रातिपदिक; सौ- + भग)
तवof you; your
तव:
सम्बन्ध (षष्ठी-सम्बन्धः)
TypePronoun
Rootयुष्मद्- (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
द्यु॒म्नानिsplendours; glories
द्यु॒म्नानि:
कर्तृ/विधेय (सन्तु इत्यस्य कर्ता)
TypeNoun
Rootद्यु॒म्न- (प्रातिपदिक)
उत्तमानिthe highest; best
उत्तमानि:
विशेषण (कर्तृ-सम्बन्धः)
TypeAdjective
Rootउत्तम- (प्रातिपदिक; ‘श्रेष्ठ’)
सन्तुlet them be
सन्तु:
विधेय (अस्तित्व-क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
सम्together; completely
सम्:
क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootसम्- (उपसर्ग/अव्यय)
जास्पत्यम्household-lordship; domestic prosperity
जास्पत्यम्:
कर्म (कृणुष्व)
TypeNoun
Rootजास्पत्य- (प्रातिपदिक; ‘गृहपति/कुल-सम्बन्धी’)
सुयमम्good order; good governance/control
सुयमम्:
कर्म (कृणुष्व) / विशेषण
TypeNoun/Adjective
Rootसु-यम- (प्रातिपदिक; ‘सु’ + ‘यम’)
towards; unto; fully
:
क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootआ- (उपसर्ग/अव्यय)
कृणुष्वmake; do; establish
कृणुष्व:
विधेय (आज्ञा)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
शत्रूयताम्of the hostile (men); of those acting as enemies
शत्रूयताम्:
सम्बन्ध (अभि तिष्ठा इत्यस्य लक्ष्य-सम्बन्धः: ‘of the hostile ones’)
TypeNoun (participle used substantively)
Rootशत्रूयत्- (कृदन्त/प्रातिपदिक; शत्रु + यत्, ‘शत्रुवत् आचरन्त्’)
अभिagainst; upon
अभि:
क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootअभि- (उपसर्ग/अव्यय)
तिष्ठाstand; take a stand
तिष्ठा:
विधेय (आज्ञा)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
महांसिgreat (things/powers); mighty (ones)
महांसि:
कर्म/अधिकरण (अभि-तिष्ठा इत्यस्य: ‘(them) greatly/with great (powers)’; वस्तुतः ‘महत्’ रूपेण क्रियाविशेषणवत्)
TypeAdjective (substantivized)
Rootमहत्- (प्रातिपदिक)

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App