Sukta 4.3
अयं योनिश्चकृमा यं वयं ते जायेव पत्य उशती सुवासाः । अर्वाचीनः परिवीतो नि षीदेमा उ ते स्वपाक प्रतीचीः ॥
ayáṃ yóniś cakṛmá yaṃ vayáṃ te jāyéva pátya uśatī́ su-vā́sāḥ | arvācīnáḥ pári-vīto ní ṣīdemā́ u te su-apāka pratīcī́ḥ ||
हे तुझ्यासाठी आम्ही केलेले योनि-आसन आहे; जसे पतीसाठी पत्नी—आकांक्षी व सु-वस्त्र—तसेच आम्ही हे सजवितो. इकडे वळ, सर्व बाजूंनी आवृत होऊन, आणि बस. हे स्वपाक (सु-पाककर्ता), आमच्या या आहुती तुझ्याकडे प्रत्यञ्च (प्रतिस्पंदित) शक्तींप्रमाणे परत येतात.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.