सुपर्णागमनम्
Garuda’s Arrival and the Release from the Serpent-Arrow Bond
सभाग्यश्चासिधर्मज्ञ राम सत्यपराक्रम ।लक्ष्मणेनसहभ्रात्रासमरेरिपुघातिना ।।6.50.50।।
sabhāgyaś cāsi dharmajña rāma satyaparākrama |
lakṣmaṇena saha bhrātrā samare ripughātinā ||6.50.50||
धर्मज्ञ, सत्यपराक्रमी रामा! तू भाग्यवान आहेस; कारण समरात शत्रुघातक भाऊ लक्ष्मण तुझ्यासोबत आहे।
"You are lucky and also Lakshmana your brother, destroyer of foes in war. Rama your strength is truth, and you are righteous."
True strength is rooted in satya (truth) and dharma; righteous power is not mere force but integrity supported by loyal relationships.
Garuḍa consoles Rama, praising his dharmic nature and acknowledging Lakshmana’s steadfast support in war.
Rama’s truth-based valor and Lakshmana’s loyal courage—brotherhood as a dharmic support-system.