HomeRamayanaBala KandaSarga 37Shloka 6

Shloka 6

शैल पुत्र्या यदुक्तं तन्न प्रजास्यथ पत्निषु ।तस्या वचनमक्लिष्टं सत्यमेतन्न संशय:।।1.37.6।।

śaila-putryā yad uktaṃ tan na prajāsyatha patnīṣu | tasyā vacanam akliṣṭaṃ satyam etan na saṃśayaḥ || 1.37.6 ||

शैलपुत्री उमेने जे सांगितले आहे तेच निश्चित—तुम्ही पत्नींत संतती उत्पन्न करणार नाही. तिचे वचन निष्कलंक व अचूक आहे; हे सत्य आहे, यात संशय नाही.

śailaputryāby the mountain's daughter (Umā)
śailaputryā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootśaila-putrī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन); Tatpuruṣa: śailasya putrī (षष्ठी-तत्पुरुष)
yatwhatever which
yat:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma, Neuter, Nominative (प्रथमा/1), Singular; correlates with tat
uktamsaid
uktam:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Root√vac (वच् धातु) + kta (क्त)
FormKṛdanta past passive participle (क्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
tatthat
tat:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma, Neuter, Nominative (प्रथमा/1), Singular
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormAvyaya negation particle (निषेध-निपात)
prajāsyathayou will beget (progeny)
prajāsyatha:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√jan (जन् धातु)
FormFuture (लृट्), Parasmaipada (परस्मैपद), 2nd person (मध्यमपुरुष), Plural (बहुवचन)
patniṣuamong (your) wives
patniṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpatnī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Plural (बहुवचन)
tasyāḥof her
tasyāḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma, Feminine, Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
vacanamstatement
vacanam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvacana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
akliṣṭamunfailing/untainted
akliṣṭam:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roota-kliṣṭa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular; adjective qualifying vacanam
satyamtrue
satyam:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsatya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular; predicate adjective
etatthis
etat:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma, Neuter, Nominative, Singular
nano
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormAvyaya negation particle
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
U
Umā (Pārvatī)

FAQs

Satya: a truthful, binding declaration—especially from a divine source—is treated as inviolable and must be accepted as a moral and cosmic fact.

Brahmā affirms Umā’s decisive statement that Agni will not generate children through his wives, setting the conditions for the unusual birth of the gods’ future commander.

Reverence for truth and decree: the gods are guided to accept a higher moral-cosmic order rather than insist on ordinary expectations.