भरतागमनशङ्कानिवारणम् / Dispelling Suspicion about Bharata’s Arrival
Chitrakuta Encampment
वृक्षाग्रादवरोह त्वं कुरु लक्ष्मण मद्वचः।इतीव रामो धर्मात्मा सौमित्रिं तमुवाच ह।।।।
vṛkṣāgrād avaroha tvaṃ kuru lakṣmaṇa madvacaḥ | itīva rāmo dharmātmā saumitriṃ tam uvāca ha ||
“लक्ष्मणा, वृक्षाच्या शिखरावरून खाली उतर आणि माझे वचन पाळ।” असे म्हणत धर्मात्मा रामाने सौमित्रिला सांगितले।
Get off the tree-top, O Lakshmana, and do what I say said the righteous Rama.
Dharma of ordered conduct (maryādā): in uncertainty, disciplined action and following rightful leadership prevent rashness.
Rāma directs Lakṣmaṇa to descend from his lookout position and follow instructions as the approaching party nears.
Rāma’s steady leadership and Lakṣmaṇa’s readiness to obey.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.