Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 97, Shloka 13

भरतागमनशङ्कानिवारणम् / Dispelling Suspicion about Bharata’s Arrival

Chitrakuta Encampment

प्राप्तकालं यदेषोऽस्मान्भरतो द्रष्टुमिच्छति।अस्मासु मनसाऽप्येष नाप्रियं किञ्चिदाचरेत्।।।।

prāpta-kālaṃ yad eṣo 'smān bharato draṣṭum icchati | asmāsu manasā 'py eṣa nāpriyaṃ kiñcid ācaret ||

हा योग्यच काळ आहे की भरत आम्हांस भेटावयास इच्छितो. तो तर मनानेही आमच्याविषयी काहीही अप्रिय वा अहितकारक कधीच करणार नाही॥

vipriyamanything disagreeable
vipriyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvipriya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
kṛta-pūrvamdone before (in the past)
kṛta-pūrvam:
Karma-viśeṣaṇa (कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṛta (कृदन्त from √kṛ) + pūrva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (pūrvam kṛtam)
teto you
te:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया/चतुर्थी-एकवचन रूप (enclitic); here: चतुर्थी (Dative) ‘to you’
bharatenaby Bharata
bharatena:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbharata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
kadāwhen (ever)
kadā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootkadā (अव्यय)
Formप्रश्न-कालवाचक-अव्यय (when?)
nuindeed; pray
nu:
Sambandha (प्रश्न-द्योतक)
TypeIndeclinable
Rootnu (अव्यय)
Formप्रश्न/अनुनय-सूचक-अव्यय (emphatic particle)
kimwhat (anything)
kim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; प्रश्न-सर्वनाम
īdṛśamsuch
īdṛśam:
Karma-viśeṣaṇa (कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootīdṛśa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (to bhayam)
or
:
Vikalpa (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (or)
bhayamfear
bhayam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
teyour
te:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive) एकवचन (enclitic)
adyanow
adya:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootadya (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (today/now)
bharatamBharata
bharatam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbharata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
yaḥ(you) who
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम (relative)
atrahere
atra:
Deśa (देश)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (here)
śaṅkasesuspect; fear
śaṅkase:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√śaṅk (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपदी; मध्यमपुरुष, एकवचन

Why are you suspicious of Bharata? Has he done anything disagreeable to you any time in the past?

B
Bharata
R
Rama
L
Lakshmana

FAQs

Dharma includes guarding one’s mind from unjust suspicion; Rama insists that a righteous person does not even intend harm.

Rama reassures Lakshmana that Bharata’s visit is appropriate and harmless in intention and action.

Bharata’s purity of intention (śuddha-saṅkalpa) and Rama’s commitment to truthful judgment.