Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 76, Shloka 19

दशरथस्य अन्त्येष्टि

विधानम् — Dasaratha’s Funeral Rites and Ayodhya’s Mourning

शिबिकाभिश्च यानैश्च यथार्हं तस्य योषितः।नगरा न्निर्ययुस्तत्र वृद्धैः परिवृता स्तदा।।2.76.19।।

śibikābhiś ca yānaiś ca yathārhaṃ tasya yoṣitaḥ |

nagarān niryayus tatra vṛddhaiḥ parivṛtās tadā || 2.76.19 ||

तेव्हा राजाच्या स्त्रिया, यथोचित मानाप्रमाणे, काही शिबिकांतून तर काही वाहनांतून, वृद्ध परिचारकांनी वेढलेल्या, नगरातून त्या स्थानी निघाल्या।

शिबिकाभिःby/with palanquins
शिबिकाभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशिबिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन (Feminine, Instrumental, Plural)
and
:
Sambandha/Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (and)
यानैःby/with vehicles
यानैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootयान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन (Neuter, Instrumental, Plural)
and
:
Sambandha/Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (and)
यथार्हम्as appropriate
यथार्हम्:
Kriya-visheshana (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + अर्ह (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; क्रिया-विशेषणम् (indeclinable: as is proper/according to rank)
तस्यof the king
तस्य:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन (Genitive singular: of him)
योषितःwomen/wives
योषितः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयोषित् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (Feminine, Nominative, Plural)
नगरात्from the city
नगरात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootनगर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Ablative, Singular)
निर्ययुःwent out/departed
निर्ययुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनिर् + या (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्शभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद (Perfect, 3rd person plural)
तत्रthere
तत्र:
Desha-adhikarana (देश-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (there)
वृद्धैःwith elders/aged attendants
वृद्धैः:
Sahakari (सहकारी/सह)
TypeNoun
Rootवृद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन (Masculine, Instrumental, Plural)
परिवृताःsurrounded
परिवृताः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootपरि + वृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्तरि-प्रयोग (Feminine, Nominative, Plural: surrounded)
तदाthen
तदा:
Kala-adhikarana (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (then)

Thereafter, the courtesans weeping uncontrollably and, lamenting again and again, alighted from carriages on the bank of the river Sarayu.

D
Daśaratha
A
Ayodhyā

FAQs

Dharma is expressed as ordered conduct in crisis: even mourning follows appropriate roles and protections, reflecting social responsibility and decorum.

As funeral rites proceed, the royal women leave Ayodhyā for the riverside/cremation area in a guarded, rank-ordered procession.

Collective discipline and propriety—maintaining dignified conduct while honoring the deceased king.