Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Qualities of the Five Great Elements; Description of Sudarśana-dvīpa and Mount Meru

आनुपूर्व्या विनश्यंति जायंते चानुपूर्वशः । सर्वाण्यपरिमेयाणि तदेषां रूपमैश्वरम्

ānupūrvyā vinaśyaṃti jāyaṃte cānupūrvaśaḥ | sarvāṇyaparimeyāṇi tadeṣāṃ rūpamaiśvaram

ते क्रमाने नष्ट होतात आणि क्रमानेच उत्पन्न होतात. ते सर्व अपरिमेय आहेत—हेच त्यांचे ऐश्वर्ययुक्त दिव्य रूप आहे.

आनुपूर्व्याin sequence/gradually
आनुपूर्व्या:
करण (Karaṇa)
TypeNoun
Rootānupūrvī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन (Singular); 'in due order/sequence' (instrumental of manner)
विनश्यन्तिthey perish
विनश्यन्ति:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Root√naś (धातु) with vi- (उपसर्ग)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, बहुवचन
जायन्तेthey are born/arise
जायन्ते:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Root√jan (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथम-पुरुष, बहुवचन
and
:
सम्बन्ध (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction): 'and'
आनुपूर्वशःsuccessively
आनुपूर्वशः:
सम्बन्ध (Manner adjunct)
TypeIndeclinable
Rootānupūrvaśas (अव्यय)
Formअव्यय (adverb) 'in order/one after another' (शस्-प्रत्ययान्त)
सर्वाणिall
सर्वाणि:
कर्ता (Kartā)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन; विशेषण (adjective) to 'aparimeyāṇi'
अपरिमेयाणिimmeasurable
अपरिमेयाणि:
कर्ता (Kartā)
TypeAdjective
Roota-parimeya (प्रातिपदिक; √mā 'to measure' + pari- + ya, with a- neg.)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कृदन्त-विशेषण (gerundive/नीयत्-प्राय: 'measurable' → 'immeasurable')
तत्that
तत्:
सम्बन्ध (Deictic/predicate marker)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; here as demonstrative 'that' referring to the above (predicate/pointing)
एषाम्of these
एषाम्:
सम्बन्ध (Ṣaṣṭhī)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), बहुवचन; 'of these'
रूपम्form/nature
रूपम्:
प्रधानीय-सम्बन्ध (Predicate/Viśeṣya)
TypeNoun
Rootrūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; predicate noun
ऐश्वरम्lordly/divine
ऐश्वरम्:
विशेषण (Adjectival)
TypeAdjective
Rootaiśvara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण to 'rūpam'

Unspecified (context-dependent within Svargakhaṇḍa 3)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: चानुपूर्वशः = च + आनुपूर्वशः; सर्वाण्यपरिमेयाणि = सर्वाणि + अपरिमेयाणि; तदेषां = तत् + एषाम्; रूपमैश्वरम् = रूपम् + ऐश्वरम्.

Ī
Īśvara (implied by aiśvaram)

FAQs

It presents a cyclical worldview: birth and destruction occur in an ordered sequence, and the totality of existence is ultimately beyond measure, reflecting a divine (aiśvara) nature.

It indicates that the entities or manifestations being discussed cannot be fully quantified or comprehended—suggesting vastness and transcendence beyond ordinary measurement.

Purāṇic cosmology commonly describes ordered cycles of emanation (sṛṣṭi) and dissolution (pralaya). This verse succinctly affirms that sequential rhythm while grounding it in divine sovereignty.