Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Śatrughna’s Entry into Ahicchatrā

Temptation of Sumada and the Goddess’s Boon

शेष उवाच । इति वृत्तं समाकर्ण्य सुमदस्य महायशाः । साधुसाध्विति चोवाच जहर्ष मतिमान्बली

śeṣa uvāca | iti vṛttaṃ samākarṇya sumadasya mahāyaśāḥ | sādhusādhviti covāca jaharṣa matimānbalī

शेष म्हणाला—हा वृत्तांत ऐकून सुमदाचा महायशस्वी पुरुष “साधु, साधु!” असे उद्गारला; आणि तो बुद्धिमान्, बलवान् हर्षित झाला।

शेषःŚeṣa
शेषः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid/spoke
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्य-समाप्ति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्ति-बोधक अव्यय (quotative particle)
वृत्तम्the account/event
वृत्तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवृत्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
समाकर्ण्यhaving heard
समाकर्ण्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-√कर्ण्/कृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘समाकर्ण्य’ = सम्यक् श्रुत्वा (having heard)
सुमदस्यof Sumada
सुमदस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसुमद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
महायशाःthe greatly renowned (one)
महायशाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहायशस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम् (epithet)
साधुwell done!
साधु:
Sambodhana/Prashamsa (प्रशंसा)
TypeIndeclinable
Rootसाधु (अव्यय/सुबन्त-प्रयोग)
Formप्रशंसा-बोधक अव्यय (interjection/adverb of approval)
साधुwell done!
साधु:
Sambodhana/Prashamsa (प्रशंसा)
TypeIndeclinable
Rootसाधु (अव्यय)
Formपुनरुक्ति (repetition) प्रशंसा-बलार्थम्
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्ति-बोधक अव्यय
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
जहर्षrejoiced
जहर्ष:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootहृष् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
मतिमान्intelligent
मतिमान्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमतिमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
बलीstrong/mighty
बली:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootबलिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्

Śeṣa

Primary Rasa: hasya

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: शेष उवाच → शेषः उवाच; साधुसाध्विति → साधु साधु इति; चोवाच → च उवाच; मतिमान्बली → मतिमान् बली

Ś
Śeṣa
S
Sumada

FAQs

Śeṣa is the speaker. He narrates that, upon hearing the full account, the famed figure connected with Sumada praises it as “excellent” and feels joy.

“Sādhu sādhu” is a traditional expression of approval—affirming that what was heard is commendable and aligned with right conduct or praiseworthy action.

It models appreciative recognition: hearing something noble should lead to verbal affirmation and inner gladness, reinforcing dharmic values through praise and encouragement.