Śatrughna’s Entry into Ahicchatrā
Temptation of Sumada and the Goddess’s Boon
इत्युक्त्वांतर्दधे देवी सुरासुरनमस्कृता । सुमदोऽप्यहिच्छत्रायां शत्रून्हत्वा नृपोऽभवत्
ityuktvāṃtardadhe devī surāsuranamaskṛtā | sumado'pyahicchatrāyāṃ śatrūnhatvā nṛpo'bhavat
असे बोलून देवासुरांनी वंदिलेली देवी अंतर्धान पावली। आणि सुमदही अहिच्छत्रात शत्रूंना मारून राजा झाला.
Narrator (Purāṇic storyteller in the ongoing dialogue context)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: vira
Type: city
Sandhi Resolution Notes: इत्युक्त्वांतर्दधे = इति + उक्त्वा + अन्तर्दधे। सुमदोऽपि = सुमदः + अपि। शत्रून्हत्वा = शत्रून् + हत्वा। नृपोऽभवत् = नृपः + अभवत्।
The verse refers to “Devī” as the Goddess who is honored by both suras (gods) and asuras (demons). The specific identity depends on the surrounding narrative context of Adhyaya 13.
Ahicchatrā is a place-name (a historical/legendary region in North India). Its inclusion reflects the Purāṇic habit of grounding events in identifiable sacred and royal geographies.
The verse underscores divine sovereignty (the Goddess appears and disappears at will) and the restoration of righteous rule: after overcoming hostile forces, Sumada attains kingship, implying stability through the defeat of adharma.