Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

Narrative of King Pṛthu: Chastising and Milking the Earth

तया हि मायया दैत्याः प्रवर्त्तंते महाबलाः । महाप्रज्ञा महाकाया महातेजः पराक्रमाः

tayā hi māyayā daityāḥ pravarttaṃte mahābalāḥ | mahāprajñā mahākāyā mahātejaḥ parākramāḥ

खरोखर त्या मायेमुळेच ते महाबलवान दैत्य प्रवृत्त झाले—महाप्रज्ञ, महाकाय, महातेजस्वी व पराक्रमी।

तयाby that
तया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; सर्वनाम
हिindeed/for
हि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle; causal/emphatic)
माययाby (their) illusion
मायया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमाया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
दैत्याःthe Daityas
दैत्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
प्रवर्तन्तेproceed/act
प्रवर्तन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + वृत् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद (Ātmanepada)
महाबलाःvery strong
महाबलाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा + बल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय-समास
महाप्रज्ञाःgreatly wise
महाप्रज्ञाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा + प्रज्ञा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय-समास
महाकायाःhuge-bodied
महाकायाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा + काय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय-समास
महातेजःof great splendor
महातेजः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा + तेजस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (वेद/काव्ये नपुंसक-रूपस्य बहुवचनार्थे प्रयोगः); कर्मधारय-समास
पराक्रमाःvaliant
पराक्रमाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपराक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; गुणवाचक

Unspecified (context required to attribute within the chapter’s dialogue)

Concept: Māyā can mobilize immense capability; intelligence and power are ethically neutral unless oriented toward dharma and devotion.

Application: Do not equate competence with goodness; cultivate discernment (viveka) so that one’s talents serve sattva, service, and truth.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A procession of towering Daityas surges forward as if propelled by a shimmering veil—māyā visualized as translucent, iridescent ribbons wrapping their limbs and crowns. Their eyes blaze with tejas; behind them, the world appears slightly distorted, as though reality itself bends under their illusion-driven momentum.","primary_figures":["Daityas (collective)","Personified Māyā (as a veiling radiance)"],"setting":"A liminal battlefield-corridor between worlds, with warped architecture and floating banners, suggesting illusion and power.","lighting_mood":"dramatic chiaroscuro","color_palette":["obsidian black","electric violet","molten gold","scarlet","steel gray"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a frontal, symmetrical array of daitya warriors with ornate crowns and heavy jewelry, māyā depicted as gold-leaf swirling filigree around them; embossed gold patterns forming a veil, rich reds and greens in garments, gem-like highlights on weapons, iconic South Indian facial stylization with intense eyes.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: dynamic diagonal composition of advancing daityas, delicate brushwork showing iridescent māyā as thin translucent washes; cool mountain-like blues in the distance, refined faces, subtle motion lines, lyrical clouds that twist into illusion motifs.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines and saturated pigments; daityas with exaggerated heroic proportions, māyā as patterned aura bands; red-yellow-green dominance with black contouring, temple-wall ornamental borders framing the surge forward.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: stylized daitya procession encircled by floral borders; māyā rendered as repeating lotus-vine spirals and peacock-feather eyespots; deep blue background with gold detailing, rhythmic patterning emphasizing the 'set into motion' theme."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["war drums (soft)","conch bursts","wind gusts","metallic clink of armor"]}

Sandhi Resolution Notes: प्रवर्त्तंते (पाठभेद) = प्रवर्तन्ते; महातेजः इति रूपं काव्यप्रयोगे बहुवचनार्थे दैत्याः इत्यस्य विशेषणत्वेन

D
Daityas
M
Māyā

FAQs

Māyā is presented as the operative power that impels the Daityas into action, indicating that their might is energized or directed through a larger cosmic force.

Purāṇic narratives often depict Asuras/Daityas as formidable—strong, intelligent, and heroic in prowess—so the moral conflict is not simplistic; power and capability can exist without dharma.

Great strength, brilliance, and intelligence are morally neutral; the decisive factor is how such capacities are guided—by dharma and right intention, or by delusion and destructive aims.