Narrative of King Pṛthu: Chastising and Milking the Earth
तेषामभूत्स वै वत्सो विरोचनः प्रतापवान् । ऋत्विग्द्विमूर्द्धा दैत्यानां मधुर्दोग्धा महाबलः
teṣāmabhūtsa vai vatso virocanaḥ pratāpavān | ṛtvigdvimūrddhā daityānāṃ madhurdogdhā mahābalaḥ
त्यांच्यात वत्स म्हणून प्रतापवान विरोचन होता। दैत्यांचा ऋत्विज् द्विमूर्द्धा होता, आणि महाबलवान मधु हा दोग्धा (दोहणारा) होता।
Unspecified narrator (contextual Purāṇic narration; commonly framed within the Bhīṣma–Pulastya dialogue in the Padma Purāṇa)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: vira
Sandhi Resolution Notes: तेषामभूत्स = तेषाम् + अभूत् + सः (अभूत् + सः → अभूत्स); ऋत्विग्द्विमूर्द्धा = ऋत्विक् + द्विमूर्द्धा (क् + द् संयोग); मधुर्दोग्धा = मधुः + दोग्धा (विसर्ग-सन्धि: ः + द् → र्)
It assigns roles—calf, priest, and milker—to Daitya-associated figures (Virocana, Dvimūrdhā, and Madhu), using a ritualized “milking” metaphor common in Purāṇic cosmological lists.
Daityas are a class of beings traditionally described as descendants of Diti; in Purāṇic literature they often represent powerful anti-deva lineages and are frequently listed in genealogical and cosmological catalogs.
Purāṇas often employ the “milking” motif to describe the extraction or obtaining of some essence (benefit, produce, or outcome) through an agent (milker) with a facilitating focus (calf) and an officiating structure (priest). In this verse, the motif is applied to the Daitya context via named figures.