Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Prabhāsa-kṣetra: Circuit of Tīrthas and Shrines Leading to Bhukti and Mokṣa

गोचर्ममात्रं तन्मध्ये तीर्थं कैलासतोऽधिकम् । अर्कस्थलं तत्र पुण्यं तीर्थमन्यत्सुशोभनम् ॥ ६ ॥

gocarmamātraṃ tanmadhye tīrthaṃ kailāsato'dhikam | arkasthalaṃ tatra puṇyaṃ tīrthamanyatsuśobhanam || 6 ||

त्याच्या मध्यात गोचर्माएवढे एक तीर्थ आहे, जे कैलासापेक्षाही श्रेष्ठ आहे। तेथे अर्कस्थळी अत्यंत पुण्य व अतिशय शोभिवंत असे अनुपम तीर्थ आहे।

go-carma-mātram(of) cowhide measure; as large as a cowhide
go-carma-mātram:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootgo (प्रातिपदिक) + carma (प्रातिपदिक) + mātra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); तत्पुरुष (measure: 'only as much as a cowhide')
tatthat/its
tat:
Sambandha (सम्बन्ध/Reference)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), षष्ठी (Gen.)/प्रथमा (Nom.) एकवचन; here used as first member in compound (tad-)
madhyein the middle
madhye:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootmadhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
tīrthama sacred ford/pilgrimage place
tīrtham:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
kailāsataḥthan Kailāsa
kailāsataḥ:
Apadana (अपादान/Source-comparison)
TypeNoun
Rootkailāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन (Singular)
adhikamgreater/superior
adhikam:
Visheshana (विशेषण/Predicate adjective of tīrtham)
TypeAdjective
Rootadhika (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); तुलनाबोधक (comparative sense)
arka-sthalamArkasthala (a sacred place)
arka-sthalam:
Karta (कर्ता/Subject/apposition)
TypeNoun
Rootarka (प्रातिपदिक) + sthala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); तत्पुरुष ('place of Arka/Sun' or 'Arka-plant place')
tatrathere
tatra:
Adhikarana (अधिकरण/Location marker)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)
puṇyamholy/meritorious
puṇyam:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootpuṇya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
tīrthama sacred place
tīrtham:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
anyatanother
anyat:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of tīrtham)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
su-śobhanamvery beautiful
su-śobhanam:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of tīrtham)
TypeAdjective
Rootsu (अव्यय-उपसर्ग/प्रातिपदिक) + śobhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); कर्मधारय ('very beautiful')

Narada

Vrata: none

Rasa: {"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"bhakti","emotional_journey":"A striking contrast—tiny physical size yet supreme sanctity—creates wonder that resolves into reverent praise of the tīrtha’s unmatched merit."}

K
Kailasa
A
Arkasthala

FAQs

It teaches that a tīrtha’s spiritual potency is not measured by physical size—this tiny, cowhide-sized spot is praised as surpassing even Kailāsa in sanctity and merit.

By glorifying a specific holy place, the verse encourages faith-filled pilgrimage and reverence (śraddhā) toward sacred sites—an outer expression that supports inner devotion and remembrance of the divine.

Primarily Kalpa (ritual application): it implies the practical discipline of tīrtha-yātrā—knowing where to go and honoring prescribed sacred locations for accruing puṇya.