Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

Tīrtha-vidhi (Procedure for Holy Places) — Prayāgarāja-māhātmya

कुशोऽसि कुशपुत्रोऽसि ब्रह्मणा निर्मितः पुरा । त्वयि स्नाते तु स स्नातो यस्येदं ग्रंथिबन्धनम् ॥ ४४ ॥

kuśo'si kuśaputro'si brahmaṇā nirmitaḥ purā | tvayi snāte tu sa snāto yasyedaṃ graṃthibandhanam || 44 ||

तू कुश आहेस, कुशाचा पुत्र आहेस; ब्रह्म्याने पूर्वी तुला निर्माण केले. तुझ्या स्नानाने ज्याच्यासाठी हे ग्रंथिबंधन केले जाते तोही स्नात मानला जातो.

kuśaḥ(you are) Kuśa (sacred grass)
kuśaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootkuśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
asiare
asi:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलट्-लकार (Present), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन (Singular)
kuśa-putraḥson of Kuśa
kuśa-putraḥ:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeNoun
Rootkuśa (प्रातिपदिक) + putra (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (Genitive determinative: ‘son of Kuśa’); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
asiare
asi:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलट्-लकार (Present), मध्यम-पुरुष, एकवचन
brahmaṇāby Brahmā
brahmaṇā:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
nirmitaḥcreated/made
nirmitaḥ:
Kriya (क्रिया/Predicative participle)
TypeVerb
Rootnir-√mā (मा धातु) (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (Past passive participle/Kta), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
purāformerly/once
purā:
Kāla (काल/Time adjunct)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
tvayiin/with you
tvayi:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootyusmad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formसर्वनाम (Pronoun), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
snāte(when) bathed
snāte:
Kāla (काल/Condition-time: ‘when … has bathed’)
TypeVerb
Root√snā (स्ना धातु) (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (Past passive participle/Kta) सप्तमी-एकवचन; सति-सप्तमी (locative absolute)
tuindeed/then
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/अन्वय (contrast/emphasis)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formसर्वनाम (Pronoun), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
snātaḥis bathed/has bathed
snātaḥ:
Kriya (क्रिया/Predicative participle)
TypeVerb
Root√snā (स्ना धातु) (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (Past passive participle/Kta), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
yasyawhose
yasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formसर्वनाम (Relative pronoun), पुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
idamthis
idam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formसर्वनाम (Demonstrative pronoun), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन
granthi-bandhanamknot-tying/binding (of the tuft)
granthi-bandhanam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootgranthi (प्रातिपदिक) + bandhana (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (determinative: ‘binding of a knot’); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन

Narada (traditional ritual instruction voice within Uttara-Bhaga)

Vrata: none

Rasa: {"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"bhakti","emotional_journey":"A calm ritual invocation that sacralizes the kuśa-grass and culminates in the assurance of purification for the wearer of the knotted rite."}

B
Brahma
K
Kusha (kuśa grass)

FAQs

The verse sacralizes kuśa grass as a Brahmā-created, ritually pure medium: purifying kuśa is treated as purifying the practitioner connected to it through a ritual knot or binding, emphasizing substitute/representational purity in Vedic rites.

While primarily ritual-focused, it supports Bhakti by framing external acts (purifying sacred materials like kuśa) as offerings done with faith and intention, aligning bodily purity and devotional resolve (saṅkalpa) before worship at tīrthas.

It reflects Kalpa (ritual procedure) and prayoga-knowledge: using kuśa and ritual knot-tying (granthi-bandhana) as a sanctioned method to transmit/represent purification within ceremonies such as snāna, saṅkalpa, and related rites.