The Greatness of Puruṣottama
Aṣṭākṣarī Maṇḍala-Pūjā and Nyāsa
चक्रं खङ्गं च शार्ङ्गं च अष्टौ मुद्राः प्रकीर्तिताः । गच्छ गच्छ परं स्थानं पुराणपुरुषोत्तम ॥ ५६ ॥
cakraṃ khaṅgaṃ ca śārṅgaṃ ca aṣṭau mudrāḥ prakīrtitāḥ | gaccha gaccha paraṃ sthānaṃ purāṇapuruṣottama || 56 ||
चक्र, खड्ग आणि शार्ङ्ग धनुष्य—या अष्ट पवित्र मुद्रांमध्ये कीर्तिल्या आहेत। हे आद्य पुरुषोत्तमा, जा, जा परम धामास।
Narada (addressing Vishnu as Purana-Purushottama, within a devotional/mahatmya narration)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti (devotion)
Secondary Rasa: adbhuta (wonder)
It links Viṣṇu’s divine emblems (cakra, khaṅga, śārṅga) with sacred mudrās and culminates in the aspiration for the “parama sthāna,” emphasizing liberation through Viṣṇu-centered devotion and ritual remembrance.
By invoking Purāṇa-Puruṣottama (Viṣṇu) and recalling His identifying emblems, the verse models bhakti as reverent remembrance (smaraṇa) and worship (upāsanā) that directs the devotee toward the supreme abode.
Primarily kalpa/prayoga-style ritual detail: the use of mudrā (sacred hand-signs) and emblem-based identification in worship; it is practical liturgical knowledge rather than a focus on vyākaraṇa or jyotiṣa in this line.