Puruṣottama-kṣetra Māhātmya: Śveta-Mādhava & Matsya-Mādhava; Mārkaṇḍeya-tīrtha Mārjana and Bath Liturgy
च्युतस्तस्मादिहागत्य मानुष्ये ब्राह्मणो भवेत् । वेदवेदांगविद्धीमान् भोगवांश्चिरजीवितः ॥ ११ ॥
cyutastasmādihāgatya mānuṣye brāhmaṇo bhavet | vedavedāṃgaviddhīmān bhogavāṃścirajīvitaḥ || 11 ||
त्या अवस्थेतून च्युत होऊन येथे मनुष्यलोकी आल्यावर तो ब्राह्मण होतो—बुद्धिमान, वेद‑वेदांगांचा जाणकार, भोगसम्पन्न व दीर्घायुषी।
Sanatkumara (teaching Narada in Uttara-Bhaga narrative frame)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It presents a karmic result: after descending into human birth, a meritorious soul may attain a highly auspicious embodiment—brāhmaṇa birth with wisdom, scriptural mastery, prosperity, and longevity—implying the power of prior puṇya (often accrued through tīrtha, vrata, and dharmic conduct).
While not naming bhakti directly, it supports the Narada Purana theme that dharmic, sacred practices (commonly linked with Viṣṇu-oriented worship in tīrtha contexts) generate puṇya that ripens into elevated birth and qualifications—conditions favorable for sustained sādhana and devotion.
The verse explicitly values competence in the Vedas and Vedāṅgas—especially the practical disciplines such as Vyākaraṇa (grammar), Jyotiṣa (Vedic astronomy/astrology for timing rites), and Kalpa (ritual procedure)—as marks of an ideal learned brāhmaṇa.