Glory of Puruṣottama: Pañcatīrthī Observance and Narasiṃha Worship
श्रृणुष्व नरसिंहस्य प्रभावं विधिनंदिनि । अजितस्याप्रमेयस्य भुक्तिमुक्तिप्रदस्य च ॥ ८१ ॥
śrṛṇuṣva narasiṃhasya prabhāvaṃ vidhinaṃdini | ajitasyāprameyasya bhuktimuktipradasya ca || 81 ||
हे विधी (ब्रह्मा)ची प्रिय कन्या, नरसिंहाचा प्रभाव ऐक—तो अजेय, अप्रमेय प्रभू, जो भुक्ती आणि मुक्ती दोन्ही देतो।
Narada
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_journey":"Invites attentive listening, then elevates awe by naming Narasiṃha as unconquered and immeasurable, culminating in the promise of both enjoyment and liberation."}
It frames Narasiṃha as the supreme, unconquered and immeasurable Lord whose grace spans both aims of life—earthly well-being (bhukti) and liberation (mukti)—making devotion to Him a complete spiritual refuge.
By inviting attentive hearing (śṛṇuṣva) of the Lord’s prabhāva, it emphasizes śravaṇa (devotional listening) as a key bhakti practice, directing the mind to Narasiṃha’s divine attributes and saving power.
No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the practical takeaway is the bhakti-sādhana of śravaṇa—systematic listening to māhātmyas/stotras as a devotional discipline.