गच्छंति विष्णुसायुज्यं कुलैः सप्तशतैः सह ॥ ५७ ॥
gacchaṃti viṣṇusāyujyaṃ kulaiḥ saptaśataiḥ saha || 57 ||
ते आपल्या सातशे कुळांसह भगवान विष्णूंचे सायुज्य (मोक्ष) प्राप्त करतात.
Narada (as narrator/teacher within the Uttara-Bhaga dialogue tradition)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_journey":"A climactic salvific promise expands from the individual to the entire lineage, ending in awe-filled devotion."}
It declares an exceptionally high phala (spiritual result): liberation as Viṣṇu-sāyujya, extending merit beyond the individual to a vast span of one’s lineage, emphasizing the far-reaching power of dharma, vrata, or tirtha-related devotion described in the surrounding context.
By centering the highest goal as union with Viṣṇu, it frames bhakti-oriented practice as not merely worldly merit but a direct cause for mokṣa, portraying devotion as potent enough to uplift even one’s family line.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is directly taught in this single verse; it functions as a phala-śruti—an outcome statement commonly attached to ritual, vrata, or tirtha instructions.