Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

The Greatness of Offering Piṇḍas at Viṣṇvādipada (Viṣṇupada) — Gayā Śrāddha Procedure and Fruits

त्वं च राज्यं चिरं कृत्वा पालयित्वा निजाः प्रजाः । यज्ञान्सदक्षिणान्कृत्वा विष्णुलोकं गमिष्यसि ॥ ४४ ॥

tvaṃ ca rājyaṃ ciraṃ kṛtvā pālayitvā nijāḥ prajāḥ | yajñānsadakṣiṇānkṛtvā viṣṇulokaṃ gamiṣyasi || 44 ||

तूही दीर्घकाळ राज्य करून, आपल्या प्रजेचे पालन-रक्षण करून, आणि यथोचित दक्षिणेसह यज्ञ करून, विष्णुलोकास जाशील.

त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
राज्यम्kingdom
राज्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootराज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
चिरम्for a long time
चिरम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootचिर (प्रातिपदिक/अव्ययीभावे)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
कृत्वाhaving done/made
कृत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वकाले (having done)
पालयित्वाhaving governed/protected
पालयित्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootपालयि (√पाल्, धातु; णिच्)
Formक्त्वा/त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), causative (णिच्): ‘having protected/ruled’
निजाःone’s own
निजाः:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootनिज (प्रातिपदिक)
Formविशेषण, स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; ‘प्रजाः’ इत्यस्य विशेषणम्
प्रजाःsubjects/people
प्रजाः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
यज्ञान्sacrifices
यज्ञान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
स-दक्षिणान्with priestly fees/donations
स-दक्षिणान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस + दक्षिणा (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव (prefixal ‘with’): स(=सह) + दक्षिणा; पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; ‘यज्ञान्’ इत्यस्य विशेषणम्
कृत्वाhaving performed
कृत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund)
विष्णुलोकम्Vishnu’s world
विष्णुलोकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु-लोक (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष: विष्णोः लोकः; पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
गमिष्यसिyou will go
गमिष्यसि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√गम् (धातु)
Formलृट्-लकार (simple future), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन

Narada (instructional assurance within a tirtha/mahatmya-style narrative of the Uttara-Bhaga)

Vrata: none

Rasa: {"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"bhakti","emotional_journey":"A calm, confidence-giving assurance: righteous kingship and properly gifted yajñas culminate in Viṣṇuloka."}

V
Vishnu

FAQs

It links worldly duty (ruling justly and protecting subjects) with sacred duty (performing yajñas with proper dakṣiṇā), presenting both as a dharmic path culminating in attaining Viṣṇuloka.

Bhakti here is expressed through Viṣṇu-oriented destiny: when governance and ritual action are aligned with dharma and offered in the spirit of honoring Viṣṇu, the fruit is nearness to Viṣṇu—symbolized by reaching Viṣṇuloka.

Ritual propriety is emphasized through the requirement of sa-dakṣiṇā yajña—an applied point of Kalpa (Vedāṅga of ritual procedure), underscoring correct performance and proper priestly remuneration.