Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

The Greatness of Offering Piṇḍas at Viṣṇvādipada (Viṣṇupada) — Gayā Śrāddha Procedure and Fruits

तत्र विष्णुपदं दिव्यं दर्शनात्पापनाशनम् । स्पर्शनात्पूजनाच्चापि पितॄणां मोक्षदायकम् ॥ १९ ॥

tatra viṣṇupadaṃ divyaṃ darśanātpāpanāśanam | sparśanātpūjanāccāpi pitṝṇāṃ mokṣadāyakam || 19 ||

तेथे दिव्य ‘विष्णुपद’ केवळ दर्शनाने पापांचा नाश करते; तसेच स्पर्श व पूजनानेही ते पितरांना मोक्ष देणारे ठरते।

tatrathere; in that context/place
tatra:
Adhikarana (अधिकरण/Locative setting)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय (Indeclinable), स्थानवाचक-अव्यय (locative adverb)
viṣṇu-padamViṣṇu’s footprint/abode
viṣṇu-padam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootviṣṇu + pada (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः (षष्ठी-तत्पुरुष): ‘विष्णोः पदम्’
divyamdivine
divyam:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootdivya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifier) of viṣṇupadam
darśanātfrom seeing; by sight
darśanāt:
Hetu (हेतु/Cause)
TypeNoun
Rootdarśana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन; हेतौ (cause)
pāpa-nāśanamdestroyer of sin
pāpa-nāśanam:
Vidhaya (विधेय/Predicate)
TypeAdjective
Rootpāpa + nāśana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः: ‘पापस्य नाशनम्’ (षष्ठी-तत्पुरुष); विशेषण/विधेय (predicate adjective) of viṣṇupadam
sparśanātfrom touching; by touch
sparśanāt:
Hetu (हेतु/Cause)
TypeNoun
Rootsparśana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; हेतौ
pūjanātfrom worship; by worship
pūjanāt:
Hetu (हेतु/Cause)
TypeNoun
Rootpūjana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; हेतौ
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
apialso
api:
Avadharana (अवधारण/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (particle), अपि = also/even
pitṝṇāmof the ancestors
pitṝṇām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
mokṣa-dāyakamgiver of liberation
mokṣa-dāyakam:
Vidhaya (विधेय/Predicate)
TypeAdjective
Rootmokṣa + dāyaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः: ‘मोक्षं ददाति’ (उपपद-तत्पुरुष/कर्तृकर्मभाव); विशेषण/विधेय of viṣṇupadam

Narada (in dialogue context with the Sanatkumara tradition; Uttara-Bhaga tirtha narration)

Vrata: none

Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_journey":"Moves from wonder at the sanctity of Viṣṇupada to confident devotion: seeing, touching, and worshipping it destroys sin and grants ancestral liberation."}

V
Vishnu
V
Vishnupada
P
Pitrs

FAQs

It declares the exceptional potency of the Vishnupada tirtha: darśana removes pāpa, while sparśa and pūjā extend merit so powerfully that it can aid the mokṣa of one’s pitṛs.

Bhakti is shown as accessible and effective: simple devotional acts—seeing, touching, and worshipping Vishnu’s sacred presence—purify the devotee and generate grace that benefits even the ancestral lineage.

It aligns with Kalpa (ritual procedure): tirtha-darśana, sparśa, and pūjā are presented as concrete ritual-devotional actions connected with pitṛ-related rites (such as śrāddha/tarpaṇa) and their intended fruit.