तपः प्रभावात्संजाता यमला मिथुनंधरा । पुरुषो मे सहभवो दमितो धर्मकारणात् ॥ ७७ ॥
tapaḥ prabhāvātsaṃjātā yamalā mithunaṃdharā | puruṣo me sahabhavo damito dharmakāraṇāt || 77 ||
तपश्चर्येच्या प्रभावाने मी यमला, मिथुनधारिणी झाले. माझ्यासह जन्मलेला पुरुष धर्मकारणास्तव संयमित (रोखला) गेला.
A female narrator within the Tirtha-Mahatmya narrative (as relayed in the dialogue tradition of Narada Purana)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_journey":"Austere power (tapas) is stated as causative, then the tone turns firm and principled: restraint is imposed ‘for the sake of dharma,’ giving a quiet heroic-moral edge."}
It highlights tapas (austerity) as a transformative spiritual force and frames restraint (dama) as an ethical act performed to protect dharma.
While not explicitly naming bhakti, it supports a bhakti-aligned ethic: disciplined conduct and self-restraint are presented as dharmic foundations that traditionally stabilize devotional life and sacred practice.
The verse chiefly emphasizes dharma-śāstric conduct (restraint/self-control); it does not directly teach a technical Vedanga like Vyākaraṇa or Jyotiṣa in this line.