Previous Verse
Next Verse

Shloka 65

Kārtika-Māhātmya

The Greatness of Kārtika

दृश्यन्ते यत्र सम्बन्धाः पुत्रपौत्रविवर्द्धनाः । तस्मान्मोहिनि कर्तास्मि कार्तिके व्रतसेवनम् ॥ ६५ ॥

dṛśyante yatra sambandhāḥ putrapautravivarddhanāḥ | tasmānmohini kartāsmi kārtike vratasevanam || 65 ||

जिथे पुत्र-पौत्रवृद्धी करणारे कुटुंबबंध फुलताना दिसतात, म्हणून हे मोहिनी, मी कार्तिक-व्रताचे सेवन करीन।

दृश्यन्तेare seen/appear
दृश्यन्ते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), कर्मणि प्रयोग (Passive/कर्मणि), प्रथमपुरुष (3rd person/प्रथम), बहुवचन (Plural/बहु)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formसम्बन्धबोधक-अव्यय (relative adverb/स्थानवाचक)
सम्बन्धाःrelationships/attachments
सम्बन्धाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसम्बन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine/पुं), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural/बहु)
पुत्रपौत्रविवर्द्धनाःincreasing sons and grandsons
पुत्रपौत्रविवर्द्धनाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपुत्र (प्रातिपदिक) + पौत्र (प्रातिपदिक) + विवर्द्धन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine/पुं), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural/बहु); विशेषण (adjective) to ‘सम्बन्धाः’
तस्मात्therefore/from that
तस्मात्:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (Pronoun/सर्वनाम), पञ्चमी (Ablative/5th), एकवचन (Singular/एक)
मोहिनिO Mohinī
मोहिनि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमोहिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine/स्त्री), सम्बोधन (Vocative/8th), एकवचन (Singular/एक)
कर्ताdoer/performer
कर्ता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine/पुं), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular/एक)
अस्मिI am
अस्मि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), परस्मैपद (Parasmaipada), उत्तमपुरुष (1st person/उत्तम), एकवचन (Singular/एक)
कार्तिकेin (the month of) Kārttika
कार्तिके:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकार्तिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine/पुं), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (Singular/एक)
व्रतसेवनम्observance of the vow
व्रतसेवनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक) + सेवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter/नपुं), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular/एक)

Narada (in dialogue tradition with the Sanatkumara brothers; Kārtika-vrata praise context)

Vrata: Kārtika-vrata

Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"From observing worldly flourishing of lineage and family bonds to a resolved, devotional commitment to undertake the Kārtika-vrata."}

FAQs

It presents Kārtika-vrata as a dharmic observance whose visible fruit includes strengthening and continuity of family life, while implying the deeper merit gained through disciplined religious practice.

By choosing to 'serve' (sevanam) a vrata in Kārtika, the verse frames devotion as sustained practice—bhakti expressed through time-bound vows, restraint, and worship-associated discipline.

Kalpa (ritual procedure) is implied: the verse points to vrata-sevana—structured observance in a specific lunar month (Kārtika), emphasizing correct timing and method in ritual life.