Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 169

Nityā-paṭala-prakaraṇa

The Exposition of the Nityā-paṭala

व्यवहारेषु सर्वत्र जयमाप्नोति निश्चितम् । चतुरंगुलजैः पुप्पैर्होमात्संस्तंभयेदरीन् ॥ १६९ ॥

vyavahāreṣu sarvatra jayamāpnoti niścitam | caturaṃgulajaiḥ puppairhomātsaṃstaṃbhayedarīn || 169 ||

सर्व व्यवहारांत साधक निश्चितच जय मिळवितो. चार अंगुळ मापाच्या पुष्पांनी होम केल्यास शत्रू स्तंभित होतात.

व्यवहारेषुin dealings/transactions
व्यवहारेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootव्यवहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), बहुवचन
सर्वत्रeverywhere
सर्वत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वत्र (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; स्थानवाचक क्रियाविशेषण (adverb of place)
जयम्victory
जयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन
आप्नोतिattains
आप्नोति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट्-लकार (Present); परस्मैपद; प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन
निश्चितम्certainly
निश्चितम्:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनिश्चित (कृदन्त; नि+√चि/चिन्त्?—निश्चित ‘ascertained’)
Formअव्ययीभावेन प्रयुक्तं; क्रियाविशेषण (adverb) ‘certainly/definitely’
चतुर्-अंगुल-जैःwith flowers of four-finger (four-aṅgula) measure/length
चतुर्-अंगुल-जैः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootचतुर् + अङ्गुल + ज (प्रातिपदिक); ‘अङ्गुल’ माप; ‘ज’ = ‘born/produced’
Formसमासः षष्ठी/तत्पुरुष (measure-based); नपुंसकलिङ्ग? (पुष्पैः सह विशेषणरूपेण) तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), बहुवचन
पुप्पैःwith flowers
पुप्पैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक) [प्राकृत/देश्यरूप ‘पुप्प’]
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), बहुवचन
होमात्from/by means of the oblation (homa)
होमात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootहोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन
संस्तंभयेत्should paralyze/immobilize
संस्तंभयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+स्तम्भ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/Potential); परस्मैपद; प्रथम-पुरुष, एकवचन
अरीन्enemies
अरीन्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), बहुवचन

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

FAQs

It presents a technical, ritual means (homa) for securing success and protection in worldly life, reflecting the Purana’s Vedanga-oriented instruction on applied sacred rites.

While not directly teaching bhakti, it assumes ritual action performed with sacred intention; in the Narada Purana framework, such rites are ideally aligned with dharma and reverence for the divine order.

It highlights ritual procedure and measurement (aṅgula as a unit), indicating precise application of Vedic technical knowledge used in homa-based rites.