Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 162

Rādhā-sambaddha-mantra-vyākhyā

Rādhā-Related Mantras Explained

निग्रहानुग्रहौ कर्तुं क्षमः स्याद्भुवनत्रये । दीर्घस्वरसमेताभ्यां हंसहृभ्द्यां षडंगकम् ॥ १६२ ॥

nigrahānugrahau kartuṃ kṣamaḥ syādbhuvanatraye | dīrghasvarasametābhyāṃ haṃsahṛbhdyāṃ ṣaḍaṃgakam || 162 ||

तो त्रिभुवनात निग्रह व अनुग्रह—दोन्ही करण्यास समर्थ होतो। दीर्घस्वरांसहित “हंस” व “हृभ्” या दोन अक्षरांच्या संयोगाने षडङ्गकाचा संकेत दर्शविला आहे॥

निग्रहrestraint, suppression
निग्रह:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनिग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन; object-member in dvandva
अनुग्रहfavor, grace
अनुग्रह:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअनुग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन; object-member in dvandva
निग्रहानुग्रहौrestraint and grace
निग्रहानुग्रहौ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनिग्रह + अनुग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), द्विवचन; समाहार-द्वन्द्व/इतरेतर-द्वन्द्व (two items together)
कर्तुम्to do
कर्तुम्:
Prayojana (प्रयोजन/उद्देश्य)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त अव्यय (infinitive), ‘to do’
क्षमःcapable
क्षमः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootक्षम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/प्रथमा), एकवचन; predicate adjective
स्यात्would be / should be
स्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
भुवनत्रयेin the three worlds
भुवनत्रये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभुवन + त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (locative)
दीर्घस्वरसमेताभ्याम्by/with the two accompanied by long vowels
दीर्घस्वरसमेताभ्याम्:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootदीर्घ + स्वर + समेत (सम्-इ + क्त, कृदन्त) (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/तृतीया), द्विवचन; instrumental ‘with/by the two that are accompanied by long vowels’
हंसहृभ्द्याम्by/with ‘haṃsa’ and ‘hṛbh’ (uncertain)
हंसहृभ्द्याम्:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootहंस + हृभ् (प्रातिपदिक; reading uncertain)
Formद्विवचन, तृतीया-विभक्ति (3rd/तृतीया); dual instrumental; text-critical: ‘हृभ्’ unclear in lexica, possibly corrupt/variant
षडंगकम्the six-limbed (six-part) [mantra/nyāsa]
षडंगकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootषट् + अङ्गक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन; object

Sanatkumara (in instruction to Narada on Vedanga/Śikṣā markers)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It links mastery of Vedic phonetics and auxiliary disciplines with spiritual authority—gaining the capacity to discipline (nigraha) and bless (anugraha), i.e., to guide beings through correct sacred knowledge.

Bhakti is strengthened by correct mantra-recitation; the verse implies that disciplined pronunciation and Vedāṅga-based understanding protect devotion from error and make worship efficacious.

Śikṣā (phonetics) is foregrounded—especially the role of dīrgha (long vowels) and precise sound-units used as markers—while pointing to the broader ṣaḍaṅga (six Vedāṅgas) framework supporting Vedic study and ritual.