Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 71

Kṛṣṇādi-mantra-varga-varṇana

Classification of Krishna and Related Mantras

रुक्मिणीं सत्यभामां च पार्श्वयोरिंद्रमग्रतः । पृष्ठतः सुरभिं चेष्ट्वा केसरेष्वंगपूजनम् ॥ ७१ ॥

rukmiṇīṃ satyabhāmāṃ ca pārśvayoriṃdramagrataḥ | pṛṣṭhataḥ surabhiṃ ceṣṭvā kesareṣvaṃgapūjanam || 71 ||

दोन्ही बाजूंना रुक्मिणी व सत्यभामा स्थापाव्यात, समोर इंद्राला, आणि मागे सुरभीला ठेवावे। मग केशराच्या तंतूंनी अंगपूजन करावे।

रुक्मिणीम्Rukmiṇī
रुक्मिणीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरुक्मिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
सत्यभामाम्Satyabhāmā
सत्यभामाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसत्यभामा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
पार्श्वयोःon both sides
पार्श्वयोः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपार्श्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी/सप्तमी द्विवचन; here locative dual sense ‘on the two sides’
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
अग्रतःin front
अग्रतः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (तसिल् ‘-तः’), स्थानवाचक क्रियाविशेषणम्
पृष्ठतःbehind
पृष्ठतः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपृष्ठ (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (तसिल् ‘-तः’), स्थानवाचक
सुरभिम्Surabhi (the divine cow)
सुरभिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुरभि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
इष्ट्वाhaving worshipped
इष्ट्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive) of √यज्; ‘having worshipped’
केसरेषुin the filaments
केसरेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकेसर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), बहुवचन; ‘in the filaments (of the lotus)’
अङ्ग-पूजनम्worship of the limbs (aṅga-pūjā)
अङ्ग-पूजनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक) + पूजन (पूज् धातु, ल्युट्/घञ्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन; तत्पुरुषः (अङ्गानां पूजनम् / अङ्गपूजनम्)

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

R
Rukmini
S
Satyabhama
I
Indra
S
Surabhi

FAQs

It emphasizes that devotion is expressed through orderly, rule-based worship—proper placement of revered figures and aṅga-pūjā done with purity (here, kesara) to make the rite complete and efficacious.

Bhakti is shown as disciplined reverence: honoring Krishna’s divine associates (Rukmiṇī and Satyabhāmā) and sacred beings (Indra, Surabhī) while completing the prescribed aṅga-pūjā—devotion aligned with ritual correctness.

It reflects kalpa-style procedural knowledge—ritual layout (nyāsa-like positioning) and the specific upacāra of aṅga-pūjā, including the prescribed substance (kesara) used in worship.