Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga
सुग्रीवसख्यकादूर्णाद्रणवालिनिवर्हण । कारणद्रोणशब्दांते पर्वतोत्पाटनेति च ॥ ७७ ॥
sugrīvasakhyakādūrṇādraṇavālinivarhaṇa | kāraṇadroṇaśabdāṃte parvatotpāṭaneti ca || 77 ||
सुग्रीवाशी सख्य केल्यामुळे; सूत्रासारखा विस्तार केल्यामुळे; रणात वालीचा निवारण केल्यामुळे; कारणरूप असल्यामुळे; ‘द्रोण’ या शब्दाच्या संबंधामुळे; आणि पर्वत उपटून काढल्यामुळे—अशा रीतीने त्याच्या विविध नामांची कारणे सांगितली आहेत।
Sanatkumara (teaching Narada in a Vedāṅga/etymological register)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: adbhuta
It models a Vedāṅga approach: sacred history and divine qualities are remembered through meaningful names, where deeds (karma) and sound-based derivations (śabda) preserve dharmic memory.
By recalling emblematic deeds—friendship with Sugrīva, subduing Vāli, and extraordinary feats—it supports bhakti through nāma-smaraṇa: contemplating names as condensed forms of līlā and virtue.
Nirukta/śabda-vicāra: interpreting names via causes (kāraṇa) and sound-units (śabda), linking linguistic analysis with narrative context for accurate remembrance and teaching.