Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 49

Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga

नैवेद्यान्नेन संभोज्य ब्राह्मणान्सप्तसंख्यया । निवेदितानि पर्णानि तेभ्यो दद्याद्विभज्य च ॥ ४९ ॥

naivedyānnena saṃbhojya brāhmaṇānsaptasaṃkhyayā | niveditāni parṇāni tebhyo dadyādvibhajya ca || 49 ||

नैवेद्याच्या अन्नाने सात ब्राह्मणांना भोजन घालून, अर्पणात वापरलेली पानेही योग्य रीतीने विभागून त्यांना द्यावीत।

नैवेद्य-अन्नेनwith consecrated food (naivedya)
नैवेद्य-अन्नेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनैवेद्य (प्रातिपदिक) + अन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (नैवेद्यं यदन्नम् तेन)
संभोज्यhaving fed
संभोज्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootसम्-भुज् (धातु)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय-कृदन्त (Gerund); ‘having fed/caused to eat’
ब्राह्मणान्Brahmins
ब्राह्मणान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), बहुवचन
सप्त-संख्ययाby a count of seven / as seven in number
सप्त-संख्यया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसप्त (संख्या-प्रातिपदिक) + संख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; द्विगु-समासः (सप्त संख्या यस्याः)
निवेदितानिoffered/presented
निवेदितानि:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootनि-विद् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन
पर्णानिleaves (leaf-plates)
पर्णानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
तेभ्यःto them
तेभ्यः:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), बहुवचन
दद्याद्should give
दद्याद्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
विभज्यhaving apportioned
विभज्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootवि-भज् (धातु)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय-कृदन्त (Gerund); ‘having divided/distributed’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)

Sanatkumara (in instruction to Narada within the Vedāṅga/vrata-vidhi context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

FAQs

It teaches that worship is completed not only by offering naivedya to the deity, but also by honoring worthy recipients—here, seven Brāhmaṇas—and by respectfully handling and distributing items connected to the offering, treating them as consecrated (prasāda).

Bhakti is expressed through reverent completion of worship: the offered food becomes sanctified, and sharing it (and the offering accessories like leaves) is an act of service that extends devotion from the altar into ethical action and generosity.

It reflects practical ritual discipline (kalpa-style procedure): fixed numbers (seven Brāhmaṇas), correct post-offering distribution (vibhajya), and careful treatment of consecrated materials used in the rite.