Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 14

The Exposition of Nṛsiṁha Worship-Mantras, Nyāsa, Mudrās, Yantras, Kavaca, and Nṛsiṁha Gāyatrī

हरिस्तु वासुदेवाय वैकुण्ठो विष्णुसंयुतः । गदी सेन्दुनृसिंहं च भीषणं भद्र मेव च ॥ १४ ॥

haristu vāsudevāya vaikuṇṭho viṣṇusaṃyutaḥ | gadī sendunṛsiṃhaṃ ca bhīṣaṇaṃ bhadra meva ca || 14 ||

हरिला वासुदेव, विष्णुसंयुक्त वैकुंठ, गदाधारी (गदी), (स)इंदु-नृसिंह, तसेच भीषण आणि भद्र—या नावांनीही स्तुती केली जाते।

हरिःHari
हरिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
तुindeed; and
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक अव्यय (particle: but/indeed)
वासुदेवायto Vāsudeva
वासुदेवाय:
Sampradana (सम्प्रदान/recipient)
TypeNoun
Rootवासुदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन (Singular)
वैकुण्ठःVaikuṇṭha (name)
वैकुण्ठः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवैकुण्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
विष्णुसंयुतःassociated with Viṣṇu
विष्णुसंयुतः:
Visheshana (विशेषण/of वैकुण्ठः)
TypeAdjective
Rootविष्णु-संयुत (प्रातिपदिक; विष्णु + संयुत)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
गदीmace-bearer; Gadī (name/epithet)
गदी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootगदिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
with
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootस (अव्यय-सदृश उपसर्ग/पूर्वपद)
Formसहभाववाचक (prefix-like ‘with’)—used in sandhi with following noun
इन्दुनृसिंहम्Indu-Nṛsiṃha (name)
इन्दुनृसिंहम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootइन्दु-नृसिंह (प्रातिपदिक; इन्दु + नृसिंह)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
भीषणम्terrible; fearsome
भीषणम्:
Visheshana (विशेषण/of implied object/name)
TypeAdjective
Rootभीषण (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
भद्रम्auspiciousness; Bhadra (name)
भद्रम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootभद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
एवindeed; just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (particle: only/indeed)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)

Narada (in instruction/recitation context to the Sanatkumara tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: vira

H
Hari
V
Vasudeva
V
Vaikuntha
V
Vishnu
N
Nrsimha

FAQs

It teaches that remembering Hari through multiple divine epithets—Vāsudeva, Vaikuṇṭha, Viṣṇu, Narasiṃha, Bhīṣaṇa, and Bhadra—invokes different dimensions of the same Supreme Lord: protection, awe, auspiciousness, and liberation.

Bhakti is practiced here as nāma-smaraṇa: devotion through repeated, attentive recollection of the Lord’s names and forms, treating them as direct supports for meditation and surrender.

The verse reflects a technical, list-based recitation style useful for chandas-aligned memorization and disciplined japa—an applied, Vedanga-friendly method for preserving and transmitting sacred nomenclature.