Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 107

The Greatness of the Gaṅgā (Gaṅgā-māhātmya): Saudāsa/Kalmāṣapāda’s Curse and Release

मन्त्रोदितानि कर्मणि करोतीतिमुदं ययौ । यस्त्वर्चितो मया देवः शिवः सर्वजगद्गुरुः ॥ ७ ॥

mantroditāni karmaṇi karotītimudaṃ yayau | yastvarcito mayā devaḥ śivaḥ sarvajagadguruḥ || 7 ||

“हा मंत्रोक्त कर्मच करीत आहे” असे मानून ते आनंदित झाले। कारण मी ज्याची पूजा केली तो देव शिव—सर्व जगाचा गुरु आहे.

मन्त्रोदितानिuttered/prescribed by mantras
मन्त्रोदितानि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमन्त्र + उदित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण कर्माणि-विशेषण; तत्पुरुष (मन्त्रेण उदितानि = uttered/prescribed by mantra)
कर्माणिrites/actions
कर्माणि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), बहुवचन
करोतिdoes/performs
करोति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/वाक्य-समाप्ति-अव्यय (quotative particle)
मुदम्joy
मुदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमुद्/मुदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन
ययौwent/attained
ययौ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम
तुindeed/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle; contrast/emphasis)
अर्चितःworshipped
अर्चितः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
मयाby me
मया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन
देवःthe god
देवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
शिवःŚiva
शिवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; देवः-समनाधिकरण (apposition)
सर्वजगद्गुरुःteacher of the whole world
सर्वजगद्गुरुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व + जगत् + गुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सर्वस्य जगतः गुरुः)

Narada (narrating within the dialogue tradition to the Sanatkumara brothers)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

S
Shiva

FAQs

It highlights that ritual acts gain authenticity and spiritual force when performed exactly as the mantras prescribe, and it frames such correctness as an expression of reverence toward Śiva, revered here as the universal teacher.

Bhakti is shown through arcana (worship) grounded in śāstric discipline—devotion is not merely emotion but faithful adherence to mantra-guided practice offered to the Lord.

The verse points to precise mantra-based execution of karma, implying the need for Śikṣā (correct recitation/phonetics) and Vyākaraṇa (proper word-forms) so that rites align with what the mantras actually enjoin.